Cevapla  Konu Gönder  Paylaş
 
Derecelendir
  • 0 Oylar - 0 Yüzde
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Yazar Mesaj
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #31
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Lies Remix (Türkçe Çevirili)

Bind (bind) my limbs with fear (fear)
kollarımı korkuyla bagla

Choke me with tears (tears)
beni gozyaslarıyla boğ

I won't die for you
senin için ölmeyecegım

You've (you've) been here before (before)
sen burada önceden de bulundun

And come back for more (more)
ve daha fazlası için geri dön

But not this time
ama şimdi degil

You will never be strong enough
asla yeterince güçlü olamayacaksın

You will never be good enough
asla yeterince iyi olamıyacaksın

You were never conceived in love
asla aşka gebe kalmadın

You will not rise above
asla yukarıda dogamayacaksın

Somebody tell me what made us all believe you
birileri bana neyin bizi sana inandırdıgını söylüyor

I should have known all along it was all a lie
her şeyin tamamiyle yalan oldugunu baştan anlamalıydım

(Should have known it was all a lie)
(tamamiyle yalan oldugunu anlamalıydım)

Now (now) I know the truth (truth)
şimdi gerçeği biliyorum

I'm through fearing you (you)
seni korkuttum

And I am free
ve özgürüm

You will never be strong enough
asla yeterince güçlü olamayacaksın

You will never be good enough
asla yeterince iyi olamayacaksın

You were never conceived in love
asla aşka gebe kalmadın

You will not rise above
asla yukarıda dogamayacaksın

Somebody tell me what made us all believe you
birileri bana neyin bizi sana inandırdığını söyledi

I should have known all along it was all a lie
her şeyin tamamiyle yalan olduğunu baştan anlamalıydım

(Should have known it was all a lie)
(tamamiyle yalan oldugunu anlamalıydım)



[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:25
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #32
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Like You (Türkçe Çevirili)

Stay low
-Alçakta kal

Soft, dark, and dreamless,
-Yumuşak,karanlık ve rüyaların olmadığı yerde

Far beneath my nightmares and loneliness
-Kabuslarımın ve yalnızlığımın çok altında

I hate me,
-Kendimden nefret ediyorum

For breathing without you.
-Sensiz nefes aldığım için

I don't want to feel anymore for you.
-Senin için hissetmeyi istemiyorum hiç


Grieving for you,
-Senin için üzülüyorum

I'm not grieving for you.
-Senin için üzülmüyorum

Nothing real love can't undo,
-Gerçek aşkı hiçbir şey çözemez

And though I may have lost my way
-Ve kendi yolumu kaybetmiş olsam bile

All paths lead straight to you.
-Tüm yollar doğrudan seni veriyor


I long to be like you,
-Uzun bir süre senin gibi oldum

Lie cold in the ground like you.
-Yerin altında senin gibi yalan söyleyebilirdim


Halo,
-Işık halkası

Blinding wall between us.
-İkimizin arasındaki duvarı körleştiriyor

Melt away and leave us alone again.
-Eritiyor ve bizi tek başımıza bırakıp gidiyor yine

Humming, haunted somewhere out there.
-Mırıldan,aklından çıkarma oradakini

I believe our love can see us through in death.
-Aşkımızın bizi ölümün içinden görebileceğine inanıyorum


I long to be like you,
-Uzun bir süre senin gibi oldum

Lie cold in the ground like you.
-Yerin altında senin gibi yalan söyleyebilirdim

There's room inside for two and I'm not grieving for you
-İçinde iki oda var ve ben senin için üzülmüyorum

I'm coming for you
-Senin için geliyorum


You're not alone,
-Yalnız değilsin

No matter what they told you, you're not alone.
-Onların sana ne söylediklerinin bir önemi yok,yalnız değilsin

I'll be right beside you forevermore.
-Sonsuza kadar senin yanında olacağım


I long to be like you, sis,
-Uzun bir süre senin gibi oldum

Lie cold in the ground like you did.
-Yerin altında senin yapmış olduğun gibi yalan söyeleyebilirdim

There's room inside for two and I'm not grieving for you.
-İçinde iki oda var ve ben senin için üzülmüyorum


And as we lay in silent bliss,
-Ve biz mutlu bir sessizlikte kalırken

I know you remember me.
-Beni tanıdığını biliyorum

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:25
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #33
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Listen to the rain (Türkçe Çevirili)

Listen listen (x4 )
~Dinle, dinle

Listen (listen) Listen (listen) (x4)
~Dinle (dinle) Dinle (dinle)

Listen to each drop of rain (listen listen)
~Yağmurun her damlasını dinle (dinle dinle)
whispering secrets in vain, (listen listen)
~Boş yere sırları fısıldıyorlar
Frantically searching for someone to hear their story before they hit ground.
~Telaşla, yere düşmeden hikâyelerini dinleyecek birilerini arıyorlar.

Please don't let go!
~Lütfen gitmesine izin verme!
Can't we stay for awhile?
~Biraz kalamaz mıyız?
It's just too hard to say good-byeeee.
~Sadece hoşça kal demek çok zor.
Listen to the Rain!
~Yağmuru dinle!

Listen listen listen ... to the Rain
~Dinle dinle dinle...yağmuru
Weeping...
~Gözleri yaşlı...

Oooh…

Listen (listen) Listen (listen) (x2)
~Dinle (dinle) Dinle (dinle)

I stand alone in the storm.
~Fırtınanın içinde yalnız ayakta duruyorum
Suddenly sweet words take hold:
~Aniden tatlı kelimeler tutuyor:
"Hurry!" they say, "for you haven't much time!
~''Acele et!'' diyorlar, ''senin için fazla vaktimiz yok!'"Open your eyes to the love around you;
~Gözlerini etrafındaki aşka aç
"you may feel you're alone,
~''Yalnız olduğunu hissedebilirsin'"but I'm here still with you.
~''Ama ben hala seninle, buradayım
"You can do what you dream,
~''Hayal ettiğini yapabilirsin
"just remember to
~''Sadece hatırla
Listen to the Rain."
~Yağmuru dinlemeyi'
Oooh…

Listen…
~Dinle….

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:25
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #34
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Lithium (Türkçe Çevirili)

Lithium, don't want to lock me up inside.
-Lityum,beni içeri kilitlemeni istemiyorum

Lithium, don't want to forget how it feels without...
-Lityum,yokken...nasıl hissettiğimi unutmak istemiyorum

Lithium, I want to stay in love with my sorrow.
-Lityum,aşkın içinde kederimle birlikte kalmak istiyorum

Oh but God I want to let it go
-Ama tanrım,gitmesine izin vermek istiyorum


Come to bed, don't make me sleep alone
-Yatağa gel,beni yalnız uyutma

Couldn't hide the emptiness, you let it show.
-Boşluğa saklanamazdın,göstermesine izin ver

Never wanted it to be so cold.
-Çok soğuk olmasını istemedim asla

Just didn't drink enough to say you love me.
-Sadece beni sevdiğini söyleyecek kadar içmedin


I can't hold on to me
-Kendime dayanamıyorum

Wonder what's wrong with me.
-bende yanlış olan nedir merak ediyorum


-----chorus------

Don't want to let it lay me down this time.
-Beni şuan aşağı bırakmanı istemiyorum

Drown my will to fly.
-Boğularak uçacağım

Here in the darkness I know myself
-Burada karanlığın içinde ,kendimi tanıyorum

Can't break free until I let it go
-Gitmeme izin verinceye kadar beni özgürce koparamazsın

Let me go
-Gitmeme izin ver


Darling, I forgive you after all.
-Sevgilim herşeyden sonra seni affediyorum

Anything is better than to be alone.
-Herşey yanlız olmaktan daha iyidir

And in the end I guess I had to fall.
-Ve sanırım sonunda düşmüş olacağım

Always find my place among the ashes.
-Daima yakılmış cesedin küllerinde bir yerde ara


I can't hold on to me,
-Kendime dayanamıyorum

Wonder what's wrong with me.
-Bende yalnış olan ne,merak ediyorum

----chorus------

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:26
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #35
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Lose Control (Türkçe Çevirili)

You don't remember my name.
Adımı hatırlamıyorsun

I don't really care.
Ama gerçekten umrumda değil

Can we play the game your way?
Oyunu senin yönteminle oynayabilir miyiz?

Can I really lose control?
Sahiden kontrolü kaybedebilir miyim?


Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir defa

I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum

Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere

With all the pretty flowers in the dust.
Topraktaki tüm o güzel çiçeklerle


Mary had a lamb.
Mary'nin bir kuzusu vardı

His eyes black as coals.
Gözleri kömür gibi karaydı

If we play very quiet, my lamb,
Eğer çok sessiz oynarsak kuzum

Mary never has to know.
Mary bilmek zorunda olmaz


Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir kez

I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum

Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere

If I cut you down to a thing I can use,
Eğer seni kullanabileceğim bir şeye çevirebilsem

I fear there will be nothing good left of you.
Korkarım senden geriye güzel hiçbir şey kalmayacak

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:26
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #36
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Missing (Türkçe Çevirili)

Please, please forgive me,
Lütfen, lütfen affet beni,

But I won't be home again.
Ama yeniden evde olmayacağım

Maybe someday you'll have woke up,
Belki bir gün uyanacaksın

And, barely conscious, you'll say to no one:
Ve, zorlukla bilincini toplayıp, hiç kimseye söylemeyeceksin

'Isn't something missing?'
Bir şeyler eksik değil mi?

You won't cry for my absence, I know -
Benim yokluğum için ağlamayacaksın, biliyorum

You forgot me long ago.
Beni çok önce unuttun

Am I that unimportant...?
Ben bu kadar önemsiz miyim?

Am I so insignificant...?
Ben çok mu değersizim?

Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?

Isn't someone missing me?
Birisi beni özlemiyor mu?

[CHORUS]

Even though I'd be sacrificed,
Kurban edilmiş olmama rağmen

You won't try for me, not now.
Benim için denemeyeceksin, şimdi değil

Though I'd die to know you love me,
Beni sevdiğini bilmek için ölmeye razı olmama rağmen

I'm all alone.
Ben tamamen yalnızım

Isn't someone missing me?
Birisi beni özlemiyor mu?

Please, please forgive me,
Lütfen lütfen affet beni

But I won't be home again.
Ama yeniden evde olmayacağım

I know what you do to yourself,
Kendine neyaptığını biliyorum

Shudder deep and cry out:
İçten ürper ve bağır

'Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?

Isn't someone missing me?'
Birisi beni özlemiyor mu?

[CHORUS]

And if I bleed, I'll bleed,
Ve eğer kanarsam -ki- kanayacağım

Knowing you don't care.
Umrunda olmadığını biliyorum

And if I sleep just to dream of you
Ve sadece rüyamda seni görmek için uyursam

And wake without you there,
Ve sensiz uyanırsam

Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?

Isn't something...
Birşeyler...



[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:27
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #37
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - My Immortal (Türkçe Çevirili)

I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

And if you have to leave
Ve eğer gitmek zorundaysan

I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim

'Cause your presence still lingers here
Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

And it won't leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat :

[ When you cried I'd wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you'd scream I'd fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

Now I'm bound by the life you left behind
Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat

I've tried so hard to tell myself that you're gone
Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

But though you're still with me
Ama hala benimle olmana rağmen

I've been alone all along
Baştan beri yalnızım

Nakarat

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:27
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #38
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - My Last Breath (Türkçe Çevirili)

Hold on to me love
Sarıl bana aşkım

You know I can't stay long
Çok kalamam, biliyorsun

All I wanted to say was I love you and I'm not afraid
Bütün söylemek istediğim seni sevdiğim ve korkmadığımdı.

Can you hear me?
Duyuyor musun beni

Can you feel me in your arms?
Hissedebiliyor musun kollarının arasında?

Holding my last breath
Son nefesimi tutarken,

Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim

Sweet raptured light it ends here tonight
Tatlı kendinden geçmiş ışık
bu, bu gece bitmekte

I'll miss the winter
Kışı özleyeceğim

A world of fragile things
Kırılgan şeylerin evrenini

Look for me in the white forest
Beni beyaz ormanda ara

Hiding in a hollow tree (come find me)
Oyuk bir ağacın içinde saklanırken (gel bul beni)

I know you hear me
Biliyorum duyuyorsun beni

I can taste it in your tears
Bunu tadabiliyorum gözyaşlarında

Holding my last breath
Son nefesimi tutarken,

Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim

Closing your eyes to disappear
Gözlerini kapatıyorsun gözden kaybolmak için

You pray your dreams will leave you here
Dua ediyorsun bıraksın diye seni hayallerin burada

But still you wake and know the truth
Yine de uyanıyorsun ve gerçeği biliyorsun

No one's there
Kimse yok orada

Say goodnight
İyi geceler de

Don't be afraid
korkma

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:27
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #39
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - October (Türkçe Çevirili)

I can't run anymore
artık koşamayacağım
I fall before you
senden önce düştüm
Here I am
işte burdayım
I have nothing left
hiçbirşeyim kalmadı
Though I've tried to forget,
unutmaya çalıştım
You're all that I am
benim olduğum herşey sensin aslında
Take me home
beni eve götür
I'm through fighting it
baştan başa dövüşeceğim

Broken,
kırık
Lifeless,
cansız
I give up
bırakacağım
You're my only strength.
benim tek gücümsün
Without you,
sensiz
I can't go on,
devam edemem
Anymore,
artık
Ever again
tekrar asla

My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım

I can't run anymore,
artık koşamam
I give myself to you
kendimi sana veriyorum
I'm sorry
üzgünüm
I'm sorry
üzgünüm
In all my bitterness,
bütün bu yakıcılığım içinde
I ignored
ben görmezden geldim
All that's real and true
bunların hepsi doğru ve gerçek
All I need is you
ihtiyaç duyduğum tek şey sensin
When night falls on me,
gece üstüme geldiğinde
I'll not close my eyes
gözlerimi kapatmayacağım
I'm too alive,
çok canlıyım
And you're too strong
ve sen çok güçlüsün
I can't lie anymore
artık yalan söyleyemem
I fall down before you
senden önce düştüm
I'm sorry
üzgünüm
I'm sorry
üzgünüm

My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım

Constantly ignoring
sıkçagörmeden geliyorsun
The pain consuming me
acı beni tüketiyor
But this time it's cut too deep
ama bu zaman çok derin
I'll never stray again
bir daha asla başı boş dolaşmayacağım

My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım


My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:28
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
Administrator Çevrimdışı
ιммσятαℓ
*******

Katılım: Jan 2009
Mesajlar: 2,246
Cinsiyet: Erkek
Nerden: Samsun
Karma Puanı: 7

Paylaşım Puanı: +3929
Mesaj: #40
RE: Evanescence Şarkıları (Türkçe Çevirili)
Evanescence - Snow White Queen (Türkçe Çevirili)

Stoplight, lock the door.
dur ışığı kapıyı kilitliyor

Don't look back.
geriye bakma

Undress in the dark,
karanlığın içinde soyun

And hide from you,
ve kendinden saklan

All of you.
hepinizden�


You'll never know the way your words have haunted me.
asla sözcüklerinin bana dadandığı yolu bilmeyeceksin

I can't believe you'd ask these things of me.
Tüm o şeyleri bana sorduğuna inanamıyorum

You don't know me.
Beni tanımıyorsun


You belong to me,
bana aitsin

My snow white queen.
Benim pamuk prensesim

There's nowhere to run, so let's just get it over.
kaçacak yer yok,oyleyse yolun sonuna varalım

Soon I know you'll see,
yakında göreceğini biliyorum

You're just like me.
Sen de tıpkı ben gibisin

Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you.
Artık çığlık atma aşkım,çünkü bütün istediğim sensin


Wake up in a dream.
rüyandan uyan

Frozen fear.
donuk korku

All your hands on me.
Ellerin üzerimde

I can't scream
Bağıramıyorum


I can't escape the twisted way you think of me.
Bana olan çarpık fikirlerinden kaçamıyorum

I feel you in my dreams and I don't sleep.
Seni rüyalarımda hissediyorum ve uyuyamıyorum


You belong to me,
Sen bana aitsin

My snow white queen.
Benim pamuk prensesim

There's nowhere to run, so let's just get it over.
Kaçacak yer yok, hadi şunu halledelim

Soon I know you'll see,
Yakında anlayacaksın biliyorum

You're just like me.
Sen de tıpkı ben gibisin

Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you.
Artık çığlık atma aşkım, çünkü sen tek istediğimsin


I can't save your life,
Hayatını ben kurtaramam

Though nothing I bleed for is more tormenting.
Daha çok işkence için yalvarmıyorum

I'm losing my mind and you just stand there and stare as my world divides
Aklımı kaçırıyorum ve sen sadece orda durup bana bakıyorsun benim dünyam parçalanırken

You belong to me,
Sen bana aitsin

My snow white queen.
Benim pamuk prensesim

There's nowhere to run, so let's just get it over.
Kaçacak yer yok, oyleyse yolun sonuna varalım

Soon I know you'll see,
Yakında anlayacağını biliyorum

You're just like me.
Sen de tıpkı ben gibisin

Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you.
daha fazla çığlık atma aşkım, çünkü bütün istediğim sensin

[Resim: 6tyh0ro.gif]
01-20-2009 9:28
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesaji bir cevapta alıntı yap
« Önceki | Sonraki »
Cevapla 


Benzeyen Konular
Konu: Yazar Cevaplar: Görüntüleyenler: Son Mesaj
  AvriL Lavigne Türkce CeviriLi Sarki SözLeri тaოєя 0 152 02-04-2009 1:46
Son Mesaj: тaოєя
  Metallica - Nothing Else Matters [ Türkçe Çevirili ] SisteM 0 208 01-30-2009 17:35
Son Mesaj: SisteM
  Helloween-Forever And One [ Türkçe çevirili ] SisteM 0 875 01-14-2009 16:19
Son Mesaj: SisteM

Foruma Git:


Bize Ulaşın | PaylasimTR.net | En üste Dön | İçeriğe Dön | Arşiv | RSS Beslemesi
Damar Radyo | Alem FM Dinle |Slow Türk Dinle |Radyo Fenomen Dinle |Meltem Radyo Dinle |Radyo Mydonose Dinle | Power Türk Dinle | Park Fm Dinle
Oyun Oynayalım